![]() |
Monthly Nadeshiko News of June/2015 - GeishaJapan As the summer’s rainy season looms, the weather is getting warmer and humid in Kyoto.
For the maiko and geiko, finally the spring Odori has ended, and for the coming month one of the biggest event in Kyoto, the Gion Matsuri will be held....
観光・旅行, エンタメ, 地域, 文化財
|
![]() |
Monthly Nadeshiko News of May/2015 - GeishaJapan As the weather is getting warmer, one started to felt Kyoto’s distinctive hot and humid weather… At the very same time, when the rainy season begins, the Kamogawa Odori (dance show performed by maiko and geiko of Pontocho) raises its cur...
観光・旅行, エンタメ, 地域, 文化財
|
![]() |
Monthly Nadeshiko News of April/2015 - GeishaJapan Cherry blossom become full bloom in this month and Maiko has Cherry blossom on their Kanzashi as well.
In hanamachi,cherry blossom season means 'Odori(dance performance)'period.
You could see many Geiko, Maiko and Shikomi-san who walk fr...
観光・旅行, エンタメ, 地域, 文化財
|
![]() |
Monthly Nadeshiko News of March/2015 - GeishaJapan You could enjoy watching plum blossom in the beginning of March in Kyoto and also might see cherry blossom in the end of march.
Maiko's Kanzashi of March are pretty yellow 'rape blossom', mature looking flower 'daffodil',and symbol of H...
観光・旅行, エンタメ, 地域, 文化財
|
![]() |
Monthly Nadeshiko News of July/2015 - GeishaJapan Gion Matsuri has been started finally. It means that very busy and tough month has been started for Geiko and Maiko since they has ordinary Ozashiki and Gion Matsuri work.
Maiko put little fan for their Kanzashi and that looks perfect fo...
観光・旅行, エンタメ, 地域, 文化財
|
![]() |
Monthly Nadeshiko News of February/2015 - GeishaJapan Often Cherry blossom and Autumn leaves are highlighted as Kyoto's season attraction but Plum blossom are also very beautiful in this month and you could enjoy seeing them everywhere in Kyoto.
And you could also enjoy seeing Maiko's Kanza...
観光・旅行, エンタメ, 地域, 文化財
|
![]() |
Monthly Nadeshiko News of January/2015 - GeishaJapan Happy New Year!
January Kanzashi of Maiko are full with happy atmosphere. These are cranes and shochikubai(pine, bamboo and plum trees)which is Japanese lucky symbol.
There is one more January special Kanzashi which is the ear of rice. N...
観光・旅行, エンタメ, 地域, 文化財
|
![]() |
I wanna be a Maiko - GeishaJapan Recently you would have many chances to see Maiko’s life or their tough training on TV programs.
観光・旅行, エンタメ, 地域, 文化財
|
![]() |
Load of Maiko - GeishaJapan “I want to be a maiko!” many girls dream of this.
These days, the maiko experience is a popular attraction of Kyoto tourism.
観光・旅行, エンタメ, 地域, 文化財
|
舞妓さんのゴールデンホホバ |
---|
![]() 保湿力。✔美白、アンチエイジング ✔クレンジングから洗顔後のお手入れまで、これ1本でオールインワンオイル ✔髪、頭肌のケア、爪の保湿 ✔肌荒れ、乾燥肌などのお肌の悩み解決 |
Maiko SNS |
---|
SNSで舞妓さん撮影会の情報発信中![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
人気のある記事 |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
おすすめ記事 |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
よく使われるタグ |
---|
さくらがい
桜貝 タクシー MK 京都再発見 京都 京都市 sakuragai 季語 再発見 Kyoto iPhone ブログ 旅 ぶらり |